Voici quelques exemples* de documents pour lesquels je peux vous proposer une traduction certifiée :
​
- les documents d'état civil : acte de naissance, mariage, livret de famille, divorce, décès ;
- les bulletins de notes, les diplômes (académiques ou professionnels) ;
- les permis de conduire, les avis d'imposition ;
- les compromis de vente, les testaments, les casiers judiciaires ;
- les jugements, les actes notariés ;
- les dossiers d'adoption, les certificats médicaux, etc.
​
Pour les entreprises :
- les contrats commerciaux, contrats de licence, protocoles d'accords, dossiers d'appel d'offres,
- les extraits Kbis, les statuts, les résultats (bilan/compte de résultats), la liasse fiscale, les rapports de CAC,
- les documents professionnels et/ou commerciaux devant être reconnus par les autorités, en France et/ou à l'étranger, ...
​
* liste non exhaustive
​
​
​Je propose également des prestations de :
- traduction "libre" de l'espagnol et de l'anglais vers le français, principalement dans des domaines concernant l'entreprise, la technique (l'industrie), le marketing et le maritime,
- révision de traduction,
- transcription monolingue (français),
- sous-titrage : traduction, time-coding et insertion.
​